- 书名:紫禁城外两万里
- 作者:[英] 罗安逸
- 分类:历史传记
- 格式:EPUB/MOBI/AZW3
- 时间:2026-01-21
- 评分:
- ISBN:9787517865131
内容简介
1907-1909年,一个名不见经传的英国女作家在中国大地上展开了一场壮游,她以一个外来者的视角记录当时的中国社会与中国人,写下十九封长信向远在英国的友人介绍自己在这个东方大国的经历与见闻。
在上海登陆后的第一站,她去了山东芝罘,为接下来的中国之旅做了充分的准备。从北京 开始,她的旅行正式启程,经京汉铁路前往武汉,西进四川盆地,接着又独自一人前往河北和山西,随后南下南京,经杭州返回上海。这趟历时两年的旅程全程约合两万里,在罗安逸的笔下,街头巷尾的贩夫走卒、引领新潮的进步人士、清王朝崩溃之际的达官显贵纷纷跃然纸上。在辛亥革命的前夕,传统的时代正在不知不觉中悄然瓦解……
支撑历史缤纷多彩画面的除了英雄、领袖,还有那些芸芸众生,他们可能与大时代没有直接关联,但却是活生生的存在。这部《紫禁城外两万里》所描写的就是一个英国女子在晚清中国的细微观察,与革命、改良无关,然却很有意味。
——马勇 中国社会科学院近代史研究所研究员
此书有三点不同寻常:“紫禁城外”,意味着不是历来重视的皇家起居,而是向来不被重视的“两万里外”芸芸众生的日常生活。作者是女性,她的观察更有女性的细致、更富生活气息。作者不是身负使命的外交官、不是探险家的报告,只是在寻常旅行中与闺蜜的呢呢喃喃,窃窃私语,自然而然。一页页读来,犹如读一幅慢慢展开的生活画卷。
――雷颐 中国社会科学院近代史研究所研究员
本书以书信的体裁生动勾勒了晚清时期的社会面貌,作者以一个外国人的视角为我们呈现了许多不为人知的历史细节。译者沈弘教授深耕文本,为历史语境补注深意,使这部百年游记成为理解晚清社会肌理的珍贵切片。
——郭国良 浙江大学教授、浙江省翻译协会会长
作者简介
罗安逸(A.S.Roe)
英国女作家。在1907年和1912年先后两次来到中国旅行。另著有Chance and Changcin China(《中国:机遇和变化》)。
沈弘
中世纪研究和国际文化交流学者,承担过教育部重大攻关项目“外国收藏16-20世纪来华传教士档案整理与研究”,以及其他数个国家社科基金项目及教育部人文社科研究项目。著有《弥尔顿的撒旦与英国文学传统》《城记·杭州》等;译有《花甲忆记》《中国长城》《农夫皮尔斯》《英国中世纪诗歌选集》《遗失在西方的中国史》等2018年曾获中国英汉语比较研究会首届“英华学术/翻译奖”一等奖。
